Debian neklade na hardware jiná omezení než ta, která jsou dána jádrem Linuxu a programy GNU. Tedy na libovolné počítačové architektuře, na kterou bylo přeneseno jádro Linuxu, knihovna libc, překladač gcc atd., a pro kterou existuje port Debianu, můžete Debian nainstalovat. Viz stránka s porty (http://www.debian.org/ports/amd64/).
Než abychom se snažili popsat všechny podporované konfigurace hardwaru pro architekturu AMD64, zaměříme se spíše na obecné informace a uvedeme odkazy na doplňující dokumentaci.
Debian 5.0 podporuje jedenáct hlavních počítačových architektur a několik jejich variant.
| Architektura | Označení v Debianu | Podarchitektura | Varianta |
|---|---|---|---|
| Intel x86 | i386 | ||
| AMD64 & Intel EM64T | amd64 | ||
| DEC Alpha | alpha | ||
| ARM | arm | Netwinder a CATS | netwinder |
| armel | Versatile | versatile | |
| arm a armel | Intel IOP32x | iop32 | |
| Intel IXP4xx | ixp4xx | ||
| Marvell Orion | orion5x | ||
| HP PA-RISC | hppa | PA-RISC 1.1 | 32 |
| PA-RISC 2.0 | 64 | ||
| Intel IA-64 | ia64 | ||
| MIPS (big endian) | mips | SGI IP22 (Indy/Indigo 2) | r4k-ip22 |
| SGI IP32 (O2) | r5k-ip32 | ||
| MIPS Malta (32 bit) | 4kc-malta | ||
| MIPS Malta (64 bit) | 5kc-malta | ||
| Broadcom BCM91250A (SWARM) | sb1-bcm91250a | ||
| Broadcom BCM91480B (BigSur) | sb1a-bcm91480b | ||
| MIPS (little endian) | mipsel | Cobalt | cobalt |
| MIPS Malta (32 bit) | 4kc-malta | ||
| MIPS Malta (64 bit) | 5kc-malta | ||
| Broadcom BCM91250A (SWARM) | sb1-bcm91250a | ||
| Broadcom BCM91480B (BigSur) | sb1a-bcm91480b | ||
| IBM/Motorola PowerPC | powerpc | PowerMac | pmac |
| PReP | prep | ||
| Sun SPARC | sparc | sun4u | sparc64 |
| sun4v | |||
| IBM S/390 | s390 | IPL z VM-reader a DASD | generic |
| IPL z pásky | tape |
Tato verze dokumentu se zabývá instalací na architektuře AMD64. Pro ostatní podporované architektury jsou návody na stránkách Debian-Ports.
Úplné informace o podporovaných zařízeních naleznete v Linux Hardware Compatibility HOWTO. Tato kapitola nastiňuje pouze základní požadavky.
Instalovat můžete i na notebooky. V dnešní době funguje většina notebooků bez problémů. Pokud notebook obsahuje nestandardní nebo proprietární hardwarové prvky, je možné že tyto speciální funkce nebudou fungovat. Na stránce Linux a notebooky zjistíte, zda na vašem notebooku GNU/Linux poběží.
Tato architektura umožňuje využití více procesorů — tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Standardní jádro v distribuci Debian 5.0 bylo sestaveno s podporou SMP-alternatives, což znamená, že jádro samo rozpozná počet procesorů (nebo procesorových jader) a na jednoprocesorových počítačích podporu SMP automaticky vypne.
Pro výstup v textovém režimu potřebujete grafickou kartu kompatibilní se standardem VGA, což dnes téměř každá grafická karta splňuje. Historické grafické karty kompatibilní se standardy CGA, MDA nebo HGA jsou rovněž postačující, pokud ovšem neplánujete využití systému X11. (Během instalace popsané v tomto manuálu se grafický systém X11 nepoužívá.)
Podpora grafických karet v grafickém režimu závisí na tom, zda pro kartu existuje ovladač v projektu X.Org. Většina grafických karet pro sloty PCI, AGP a PCIe funguje s X.Org bezproblémově. Podrobnosti o podporovaných grafických kartách, sběrnicích, monitorech a ukazovacích zařízeních naleznete na http://xorg.freedesktop.org/. Debian 5.0 je dodáván se systémem X.Org verze 7.3.
Libovolná síťová karta (NIC) podporovaná linuxovým jádrem by měla být podporována i instalačním systémem. Ovladače dostupné jako moduly jádra by se měly zavádět automaticky. To zahrnuje většinu PCI a PCMCIA karet.
ISDN je podporováno, ale ne během instalace.
Bezdrátové síťové karty jsou obecně podporovány, nicméně mnoho bezdrátových síťových adaptérů vyžaduje (nesvobodný) firmware. Tyto síťové karty lze pod Debian GNU/Linuxem zprovoznit, avšak nejsou podporovány během instalace.
Ani použití podporované bezdrátové síťové karty pro instalaci nezaručuje automatický úspěch, protože tato část instalátoru je ještě ve vývoji a podporuje pouze některé způsoby nastavení bezdrátových přístupových bodů (AP). Jestliže pro instalaci nemůžete použít jinou síťovou kartu, stále lze pro instalaci Debian GNU/Linuxu použít obraz velkého CD nebo DVD. V takovém případě přeskočte konfiguraci sítě a instalujte pouze balíky z CD nebo DVD. Potřebný ovladač pak můžete spolu s firmwarem doinstalovat po dokončení instalace a následném restartu do nového systému.
Pokud ovladač pro kartu existuje, ale není dostupný jako debianí
balík, můžete si stáhnout z Internetu jeho zdrojové kódy a následně
zkompilovat, což však přesahuje rozsah této příručky.
Neexistuje-li svobodný ovladač, je vaší poslední
možností balík ndiswrapper, který umí použít
ovladače z Windows.
Podpora braillových řádků se odvíjí od jejich podpory v
brltty. Měla by fungovat většina řádků
připojených přes sériový port, USB nebo bluetooth. Podrobnosti o
podporovaných zařízeních naleznete na webových stránkách
brltty. Debian GNU/Linux 5.0 obsahuje
brltty verze 3.10.
Podpora pro hardwarovou syntézu hlasu se odvíjí od jejich podpory v
balíku speakup. speakup
podporuje pouze integrované karty a externí zařízení připojená k
sériovému portu. USB zařízení, případně zařízení připojená přes
sériové-USB převodníky nejsou podporována. Podrobnosti o
podporovaných zařízeních pro hardwarovou syntézu hlasu naleznete na
webových stránkách
speakupu. Debian GNU/Linux 5.0 obsahuje
speakup verze 3.0.3.
V Linuxu můžete používat nejrůznější hardwarové vybavení jako myši, tiskárny, scannery, televizní karty a zařízení PCMCIA a USB. Většina z nich však není pro instalaci nutná. Některé USB klávesnice mohou vyžadovat speciální nastavení (viz 3.6.4 – „Různé hardwarové problémy“).
Znovu vás odkazujeme na Linux Hardware Compatibility HOWTO, kde zjistíte, zda pro vaše zařízení existuje linuxový ovladač.