This package was debianized by Fabrizio Polacco fpolacco@debian.org on
Thu, 21 May 1998 19:55:27 +0300

It was downloaded from ftp://pluto.linux.it/ildp/howto/
89305bfcb1588a19c247b636289a1e38  1131385 ildp-HOWTO_9805.tar.gz 
and renamed issuing
mv ildp-HOWTO_9805.tar.gz doc-linux-it_98.05.orig.tar.gz 


Copyright:

Senza nessuna precisazione, i documenti Linux HOWTO hanno il copyright
dei loro rispettivi autori. I documenti Linux HOWTO possono essere
riprodotti e distribuiti, completi o in parte, con ogni mezzo fisico o
elettronico, purche' siano tutti accompagnati da questo copyright.
Distribuzioni commerciali sono permesse ed incoraggiate; comunque
l'autore desidera essere avvisato di ogni simile distribuzione.

Tutte le traduzioni, derivazioni o lavori incorporanti qualsiasi Linux
HOWTO devono essere mantenuti sotto questo avviso di copyright. Per
questo non e' possibile produrre un lavoro derivante da un HOWTO ed
imporre restrizioni aggiuntive alla sua distribuzione. Eccezioni a
questa regola possono essere concesse a certe condizioni; contattare il
coordinatore dei Linux HOWTO all'indirizzo riportato sotto.

In breve vogliamo promuovere la disseminazione di queste informazioni
attraverso piu' canali possibili. Comunque vogliamo mantenere il
copyright nei documenti HOWTO, e possibilmente essere avvisati di ogni
progetto di ridistribuzione degli HOWTO.

Si possono anche leggere gli HOWTO all'URL:
http://www.pluto.linux.it/ildp/HOWTO/index.html e nei vari mirror
di ILDP.

Contattare Tim Bynum (il coordinatore HOWTO) via email a
linux-howto@sunsite.unc.edu per ogni domanda o suggerimento.  Per
le versioni italiane degli HOWTO rivolgersi a Giovanni Bortolozzo
(borto@pluto.linux.it) o Eugenia Franzoni (eugenia@stud.unipg.it).

CHI VOLESSE COLLABORARE CON LA TRADUZIONE/MANUTENZIONE DEGLI HOWTO
pu contattare le persone sopra elencate e iscriversi alla mailing
list pluto-ildp@pluto.linux.it (mail a majordomo@pluto.linux.it con
la parola "subscribe" nel corpo del messaggio).

Si veda http://www.pluto.linux.it/~borto per un rapporto aggiornato
sullo stato dei lavori di traduzione.
